あのセレブが使っている英語が使いたい! 映画『バービー』で主人公のバービーを演じるマーゴット・ロビーが使ってた「dexterous」ってどんな意味? 気になる英語の意味をフロントロウがサクッと解説。(フロントロウ編集部)

「dexterous」の意味を知ろう!

 映画『バービー』で主人公のバービーを演じるマーゴット・ロビーが、米トーク番組『Jimmy Kimmel Live!(原題)』に出演した際に使っていた「dexterous」の意味を知ってる?

画像: 「dexterous」の意味を知ろう!

【意味】器用な、上手な、巧みな

【例文】つま先がとても器用なんです。(I'm very dexterous with my toes)
※マーゴットの番組での発言を引用。

 “つま先が器用”だというマーゴットいわく、「足の指を使って誰かの髪を編むこともできる」そう。

 ちなみに、映画『バービー』の予告編に出てくるバービーの足のクローズアップ・ショットは、マーゴットの足であることを本人が認めている。

画像: ©2023 Warner Bros. Ent. All Rights Reserved.

©2023 Warner Bros. Ent. All Rights Reserved.

 このシーンでは、ピンクのフェザーつきハイヒールをコツコツさせて歩いてきたバービーがぴたりと止まってヒールを脱ぐのだが、脱いだあともかかとは上がったまま。ハイヒール形に固まった“バービー・フィート”がドールの世界観を忠実に再現している。

This article is a sponsored article by
''.