コラボ曲「What's going on?」をリリースしたI Don’t Like Mondays.とセリーナ・シャーマの2組に対談形式でインタビュー! イギリスを拠点に活動しているセリーナが待望の初来日を果たしたタイミングで、2023年から海外ツアーをスタートさせた日本出身のバンドであるI Don’t Like Mondays.に、コラボ曲についてや、日本と海外におけるライブの雰囲気の違いなど、グローバルな視点からそれぞれの音楽活動について語ってもらった。(フロントロウ編集部)

I Don’t Like Mondays.とセリーナ・シャーマに対談インタビュー

フロントロウ編集部:コラボ曲「What's going on?」でセリーナ・シャーマさんをフィーチャリングに迎えた経緯を教えていただけますか?

YU(ボーカル,I Don’t Like Mondays.):元々、女性シンガーとのコラボレーションいつかしたいなってずっと思ってていて。そんな中で、レーベルメイトとしてセリーナさんが所属しているという縁で、彼女の歌声を聴いたら、すごくカッコよくて。それで、一緒にコラボしたいという話をしてみたら、タイミングも良く、一緒にコラボできるということになったので、僕らのサウンドとセリーナさんの歌声がマッチするような曲を作りたいなということで、生まれた曲です。

SHUKI(ドラム,I Don’t Like Mondays.):曲を作り始めたのはオファーできることが決まってからで、お互いの良い部分を出せるのはどんなところだろうっていうことで、1から作り始めました。

フロントロウ編集部:最初にI Don’t Like Mondays.側からコラボのオファーが届いたときのセリーナさんの心境を教えていただけますか?

セリーナ・シャーマ:送られてきた楽曲がとにかく最高でした。ものすごくキャッチーだし、メロディーも歌詞もすぐに気に入りました。それに、女性ボーカルのパートは私にピッタリだなって。セッションには私の従姉妹にも参加してもらったのですが、従姉妹は翌日までずっとこの曲を口ずさんていて。それを聴きながら、「すごく大きな体験をしているんだ」って実感しました(笑)。

フロントロウ編集部:この曲は「雨の日の車の中」がテーマになっているそうですが、楽曲のコンセプトについて教えていただけますか?

YU:僕が歌詞を書いたんですけど、このトラックがメンバーとして作って出来上がったときに、車の中で聴きたくなるサウンドだなと思って。でも、景色はどっちかというと、晴れた明るい日じゃなくて、ちょっと雨が降っている曇った感じの風景が浮かんだので、そういうラブソングにしたいなと思って書きました。

画像: idlms.lnk.to
idlms.lnk.to

フロントロウ編集部:初めて歌詞が届いたとき、セリーナさんはどのように感じましたか?

セリーナ:特にお気に入りなのはマーヴィン・ゲイの名前が出てくる箇所なのですが、すごくクールな歌詞だなって思いました。歌詞もメロディも、すごく楽曲にマッチしていると思います。それから私のパートは、自分でもこういうことを歌うだろうなっていうくらい、個人的にも共感できるものになっていました。

フロントロウ編集部:I Don’t Like Mondays.さんが拠点にしている東京と、セリーナさんが拠点にしているロンドンをリモートで繋いで楽曲制作を行なっていたこともあって、お互いに対面するのは今回セリーナさんが来日されたタイミングが初めてだそうですね。セリーナさん、初めて4人に対面で会ったときの印象はどうでしたか?

I Don’t Like Mondays.の4人:ハハハ!

SHUKI:正直な意見でいいですよ!(笑)

セリーナ:最初は4人が英語を話すかどうかわからなかったので、緊張していたのですが、彼らが英語を話せて、私が言っていることを理解してくれる人たちだったので、すごく感謝しています。そうじゃなければ、すごく複雑な感じになっていたんじゃないかなって思うので。みんなすごく素敵な人たちだと思います。4人が揃ったときの雰囲気がすごく好きです。これはエイベックスの私のチームにも伝えたことなんですけど、お一人お一人の才能がものすごいなってリハーサルから感じました。私が混ざった瞬間に、完璧に演奏されていたので。すごくお仕事がしやすかったです。

画像: (左から)I Don’t Like Mondays.のCHOJI、SHUKI、セリーナ・シャーマ、YU、KENJI

(左から)I Don’t Like Mondays.のCHOJI、SHUKI、セリーナ・シャーマ、YU、KENJI

フロントロウ編集部:反対に、セリーナさんの印象はいかがでしたか?

YU:もう存在感がすごかったですね。

CHOJI(ギター,I Don’t Like Mondays.):そう。こんなにキュートなのに、ステージに立ったらすごくセクシーでもあって、オンリーワンのグルーヴも感じましたし、“本物”なんだなって思いましたね。

フロントロウ編集部:12月2日のZepp DiverCity(TOKYO)公演ではステージでの共演も実現しました。このときのオーディエンスからの反響はいかがでしたか?

YU:セリーナがステージに登場した瞬間の盛り上がりは、僕らの想像をはるかに超えるものでしたね。ファンの人たちもすごい喜んでくれているのを感じました。

SHUKI:レコーディングだけじゃなくて、ライブでゲストを迎えるのも初めてだったので、僕らとしてもすごくスペシャルな経験になりました。

画像: ©️YU / I Don’t Like Mondays./Instagram
©️YU / I Don’t Like Mondays./Instagram

YU:セリーナさんが登場してくれたことによって、彼女のオーラのおかげでステージとかライブ会場全体がゴージャスになりましたね。

セリーナ:本当に?(笑) ありがとう!

フロントロウ編集部:セリーナさんにとっては日本のステージに立つことそのものも初めての経験になりました。初めての日本でのステージはいかがでしたか?

セリーナ:日本のオーディエンスの方々はすごく感情を表現してくれる人たちだなって感じました。他の多くの国では、そうはなりません。日本の人たちはパフォーマンスに集中してくれているように感じました。静かにきちんと曲や歌に耳を傾けてくれるんです。それから、私が何か振り付けっぽいことをするたびに真似してくれるのもよかった(笑)。すごく素敵でしたし、キュートだなって思いました! (日本語で)カワイイ!

フロントロウ編集部:セリーナさんに2年前にインタビューしたときに、幼少期に日本語を勉強されていたと聞きました。当時学んでいた日本語は、今回の初来日で役に立ちましたか?

セリーナ:高校時代に日本語を学んでいたのですが、今は21歳なので、もう昔のことになってしまいましたね。6年か7年前くらいだと思います。だから、いくつかの日本語しかもう覚えていなくて(笑)。当時は日本文化のことも勉強しました。実は、通っていた学校では日本文化のクラスがすごく人気だったんです。だから今回東京に来るのを心待ちにしていましたし、初めての日本で、日本のカルチャーや食べ物に触れるのを楽しみにしていました。

画像: ©️Celina Sharma/Instagram
©️Celina Sharma/Instagram

フロントロウ編集部:今のところ、この滞在中に特に印象的だった日本での体験はどんなものですか?

セリーナ:まずはお味噌汁ですね。すごく美味しいです。それから、皆さんがこんなに優しくて、礼儀正しいということにも驚きましたし、この国の清潔さにも驚きました。それから、私も大好きな日本らしいメイクやファッションが、こんなにも浸透しているということも最高でした。あと、日本の寿司は私が知っているものとは別物でした(笑)。日本食は全部最高ですが、寿司は苦手でした。ごめんなさい(笑)。ワサビと、生のお魚に慣れていなかったので、そこは慣れる必要があるなって思っています。

This article is a sponsored article by
''.